Pascua, o Domingo Luminoso de la Resurrección, es el principal día de fiesta en la religión ortodoxa. Este día de fiesta no tiene una fecha constante y se celebra el primer domingo después de la primera luna llena que sigue el equinoccio vernal. Este año la Pascua Ortodoxa se celebra el 19 de abril.
Следует отметить, что Пасха является для россиян одним из самых «популярных» праздников. По числу отмечающих его этот праздник занимает между вторым и третьим местом - выше только доли отмечающих Новый год и собственный день рождения.
La Pascua Ortodoxa es para los rusos uno de los festivos mas “populares”. Según las estadísticas ocupa el tercer lugar entre las fiestas mas celebradas entre la población - sigue por su popularidad las celebraciones del Año Nuevo en primer lugar y la fiesta de Cumpleaños en el segundo.
Пасха, как говорили в старину, "праздников праздник и торжество из торжеств" и празднуют ее всегда в воскресенье. И название этого дня недели в русском языке напоминает нам о том, что именно в воскресенье воскрес Иисус Христос. С этим праздником в России принято поздравлять.
Pascua, como se decía antiguamente - fiesta de fiestas y celebración de celebraciones – siempre cae en domingo. Y el nombre de este día de semana en la lengua rusa nos recuerda sobre el hecho que el Jesucristo ha rezurcido el día de Domingo (Voskresenie =Resurrección – séptimo día de la semana en la lengua rusa). Es muy habitual dar y recibir las felicitaciones este día en Rusia.
Пасху в России отмечают несколькими обрядами: всенощным бдением, крестным ходом вокруг церкви, христосованием, крашением яиц и выпеканием куличей.
Христосование - настолько распространенный в России обряд, что его не избегают даже практически неверующие люди. Он заключается в обмене поцелуями с приветствием-поздравлением: "Христос воскрес!" и ответом: "Воистину воскрес!" и обмене вслед за этим крашеными яйцами.
Христосование - настолько распространенный в России обряд, что его не избегают даже практически неверующие люди. Он заключается в обмене поцелуями с приветствием-поздравлением: "Христос воскрес!" и ответом: "Воистину воскрес!" и обмене вслед за этим крашеными яйцами.
La Pascua se celebra en Rusia mediante varios ritos: la vigilia, la procesión alrededor de la iglesia, khristosovanie (honores al Jesucristo rezurcido), coloración de los huevos y degustación de las Pascuas – tortas típicas.
[Khristosovanie] - éste rito se hizo tan común en Rusia que incluso la gente prácticamente agnóstica no puede evitar de participar en el. Consiste en el intercambio de besos con la enhorabuena; ¡Cristo ha rezurcido! Y como la respuesta: ¡Verdaderamente rezurcido!; y el sigue con el intercambio de los huevos rociados.
[Khristosovanie] - éste rito se hizo tan común en Rusia que incluso la gente prácticamente agnóstica no puede evitar de participar en el. Consiste en el intercambio de besos con la enhorabuena; ¡Cristo ha rezurcido! Y como la respuesta: ¡Verdaderamente rezurcido!; y el sigue con el intercambio de los huevos rociados.
Самый известный пасхальный символ - яйцо. Традиция красить яйца тесно связана и с язычеством, и с христианством. Во время весенних языческих праздников яйца символизировали начало новой жизни и Солнце, и их окрашивали в красный цвет. В христианстве культ крашеных яиц связывают с притчей о Марии Магдалине, которая пришла к римскому императору Тиберию и подала ему яйцо, воскликнув: "Христос воскрес!". Император ответил, что в этот трудно поверить, и скорее белое яйцо станет красным. И яйцо тут же стало алым.
Кроме расписных натуральных яиц, к Пасхе готовили еще и специальные подарочные из драгоценных металлов, из стекла, хрусталя, фарфора с роспись. Больше всех изготовлением таких яиц прославился Карл Фаберже.
El símbolo de Pascua mas conocido – el huevo. La tradición de colorear los huevos aguarda sus raíces tanto en paganismo como en temprano cristianismo. Durante los días de fiesta dedicados a la llegada de la primavera el huevo simbolizaba para los paganos el principio de la nueva vida y del sol, y ellos teñían los huevos de color rojo. En cristianismo el culto de huevos rociados se basa en el mito sobre Maria Magdalena, que fue al emperador romano Tiberius y le dio el huevo, después de proclamar ¡Cristo ha rezurcido! El emperador le ha contestado, que era más difícil de creer en esto, que a un huevo blanco convirtiéndose en rojo. Y el huevo se ha vuelto rojo en un instante.
Además de regalar los huevos naturales coloreados o pintados, también se realizaban como regalo especial los huevos de los metales preciosos, del vidrio, vidrio de corte, y de la porcelana. El diseñador y fabricante más famoso de los huevos de porcelana y piedras preciosas era Carl Faberzhe.
Además de regalar los huevos naturales coloreados o pintados, también se realizaban como regalo especial los huevos de los metales preciosos, del vidrio, vidrio de corte, y de la porcelana. El diseñador y fabricante más famoso de los huevos de porcelana y piedras preciosas era Carl Faberzhe.
Пасхальные яйца Фаберже / Los huevos de pascua diseñados por Carl Faberzhe.
Члены нашей Ассоциации тоже готовятся отметить Пасху, печь куличи и красить яйца. Но к сожалению в Таррагоне нет православной церкви и торжественную ночную Пасхальную Литургию придется смотреть по телевизору.
Хорошей новостью является то, что 25 апреля, в субботу в Таррагоне пройдет Православная Пасхальная Литургия в Храме на Рамбле Нова 105 в 10 утра .
Секретарь Ассоциации / Secretaria de la asociación
Главным непременным украшением пасхального стола считается пасхальный хлеб - кулич. Его выпекают из сдобного дрожжевого теста, разных размеров, но высоким и круглой формы. Наверху кулича выкладывают крест из теста. Форма кулича объясняется тем, что, по преданию, саван Христа был круглой формы. Считается, что если пасхальный хлеб удался, то в семье все будет благополучно. При еде кулич разрезают не вдоль, а поперек, сохраняя верхушку целой, чтобы покрывать ее оставшуюся часть кулича.
El adorno imprescindible de la mesa de Pascua se considera el pan de Pascua (la torta). Lo cuecen al horno de la masa a base de levadura, de los diversos tamaños, pero de la forma alta y redonda con una cruz echa de la misma masa en la cima de la torta. La forma de la Pascua se explica con el hecho que, según la leyenda, la sabana del Cristo era redonda y larga. Se dice, que si el pan de Pascua ha salido bueno le trae buena suerte y bienestar a la familia. Además, la forma de cortar la torta también es muy particular – se corta a lo ancho y no a lo largo, dejando entera la parte superficial de la torta para cubrir los trozos cortados.
Пасхальный кулич / Pastel de Pascua
Пасхальные торжества начинаются в полночь между Великой субботой и Светлым воскресеньем. Проходит особенная торжественная служба, затем начинается крестный ход вокруг храма, со свечами, под торжественный звон колокола. После крестного хода совершается утренняя служба, по окончании которой священник освящает принесенные прихожанами яйца, куличи, пасхи. После богослужения все разговляются в храме или дома. Пасхальный стол остаётся накрытым всю пасхальную неделю. Первыми за пасхальным столом ели крашеные яйца, их дарили родным и близким, брали с собой в гости, раздавали нищим. За дарением пасхальных яиц следовало христосование - пасхальное приветствие.
Все сорок дней - с Пасхи до Вознесения - являются праздничными, но наиболее торжественно отмечается первая неделя после Пасхи. Она называется Светлой, как и каждый из ее семи дней. В это время ежедневно проводятся службы, церковные врата, называемые "царскими", открыты весь день, и повсюду звонят колокола.
Las celebraciones de Pascua comienzan en medianoche entre el gran Sábado y el Domingo Luminoso .Empieza con la misa solemne especial, procesión cruzada alrededor de la iglesia, con velas y acompañado de campanadas. Después se realiza la misa matinal del Domingo Santo al final de la cual el sacerdote bendice los huevos y las tortas. Después de rituales religiosos se procede a la comida pascual. Tradicionalmente se iniciaba con de los huevos rociados, los que también se regalaban a los familiares, amigos, a los pobres y necesitados, y se seguía con los honores al Cristo rezurcido. La mesa permanece cubierta durante toda la semana Santa.
Los cuarenta días - de Pascua a la Ascensión - son días de fiesta, pero la primera semana después de que Pascua es la mas importante- se llama Luminosa , como cada uno de sus 7 días .Durante toda esta semana se realizan servicios solemnes en las iglesias ,cuyas puertas permanecen abiertas y suenan las campanas durante todo el día.
Los cuarenta días - de Pascua a la Ascensión - son días de fiesta, pero la primera semana después de que Pascua es la mas importante- se llama Luminosa , como cada uno de sus 7 días .Durante toda esta semana se realizan servicios solemnes en las iglesias ,cuyas puertas permanecen abiertas y suenan las campanas durante todo el día.
Члены нашей Ассоциации тоже готовятся отметить Пасху, печь куличи и красить яйца. Но к сожалению в Таррагоне нет православной церкви и торжественную ночную Пасхальную Литургию придется смотреть по телевизору.
Los miembros de nuestra asociación también se preparan para celebrar la Pascua Ortodoxa, colorear los huevos y hacer Tortas. Desgraciadamente, en Tarragona aun no hay iglesia Ortodoxa y solo tenemos la opción de contemplar la liturgia solemne por televisión.
Хорошей новостью является то, что 25 апреля, в субботу в Таррагоне пройдет Православная Пасхальная Литургия в Храме на Рамбле Нова 105 в 10 утра .
La buena noticia es que el sábado 25 de abril se realizará la liturgia ortodoxa de Pascua en la catedral situada en La Rambla Nova, 105 a las de 10.00 de la mañana.
Приглашаются все желающие на Пасхальную Литургию в Таррагоне! Также можно будет освятить пасхи, куличи, яйца.
Приглашаются все желающие на Пасхальную Литургию в Таррагоне! Также можно будет освятить пасхи, куличи, яйца.
¡Están todos invitados a la liturgia! También será posible bendecir las pasteles de pascua y los huevos.
ВНИМАНИЕ! Професиональный повар, член нашей Ассоциации Алена Клецко печет паски и куличи на заказ. Стоимость паски от 6 до 12 Евро (0,5 кг-1кг). Все желающие приобрести паски могут обращаться по тел. 667 372 133
¡ATENCIÓN! El cocinero profesional, miembro de nuestra asociación Alena Kletsko cuece al horno las tortas a pedido. El precio es de 6 a 12 euros según tamaño (0.5 Kg. -1 Kg.). Todos que desean de adquirir las tortas, llamar al TEL. 667 372 133
Секретарь Ассоциации / Secretaria de la asociación
Irina Gorkova.
No hay comentarios:
Publicar un comentario